The rooms are a bit cramped.
방이 약간 비좁아요.
이번 주에는 숙박시설(accommodation)과 관련된 표현들을 소개한다. Be cramped는 '(공간이) 좁다'라는 뜻이고, 반대로 '공간이 넓다'는 be spacious라고 하면 된다. 또한 대화 중의 "I think you heard wrong."은 상대방이 무언가 잘못 알고 있을 때 사용하는 표현이다. |
|
|
YBM 생활영어 |
A: How's the hotel you're staying at? |
B: For a 4 star hotel, the rooms are a bit cramped. |
A: Really? I heard that hotel was quite spacious. |
B: I think you heard wrong. But the service is excellent. |
|
해석
A: 당신이 머물고 있는 호텔은 어때요?
B: 별 4개 짜리 호텔치고는 방이 좀 좁아요.
A: 그래요? 전 그 호텔이 꽤 넓다고 들었는데.
B: 잘못 알고 계신 것 같아요. 하지만 서비스는 아주 좋아요. |
|
More tips
have cramps in the foot. 발에 경련이 일다
His limbs were cramped (up). 그의 손발은 경련을 일으켰어요. |
|