키워드로 검색하세요
토론토 생활 길잡이, 코리아포탈이 함께합니다
제목
  "To marry is to halve your rights and double your duties."
작성자
영어회화
작성일
2009-05-11
조회
5583


"To marry is to halve your rights and double your duties."

("결혼을 한다는 것은 당신의 권리를 반감시키고 의무를 배가시키는 것이다.")
- Arthur Schopenhaur(아더 쇼펜하우어)[독일 철학자, 1788-1860]

"He makes no friend who never made a foe."
("원수를 만들어보지 않은 사람은 친구도 사귀지 않는다.")
- Alfred, Lord Tennyson(알프레드 테니슨 경)[英시인, 1809-92]

"Common sense is the collection of prejudices acquired by age 18."
("상식은 18세 때까지 후천적으로 얻은 편견의 집합이다.")
- Albert Einstein(앨버트 아인슈타인)[미국 물리학자, 1879-1955]

"The unleashed power of the atom has changed everything save our modes of thinking, and we thus drift toward unparalleled catastrophes."
("고삐풀린 원자의 힘은 우리의 사고방식을 제외한 모든 것을 바꾸어놓았으며 우리는 미증유의 재난을 향해 표류하고 있다.")
- Albert Einstein(앨버트 아인슈타인)[美물리학자, 1879-1955]

"Nothing is more despicable than respect based on fear."
("두려움 때문에 갖는 존경심만큼 비열한 것은 없다.")
- Albert Camus(알베르 카뮈)[프랑스 작가, 1913-1960]

"Television has proved that people will look at anything rather than each other."
("TV는 사람들이 서로 얼굴을 마주보느니 기꺼이 다른 것을 보려 한다는 것을 입증했다.")
- Ann Landers(앤 랜더스)[미국 칼럼니스트, 1918-]

"It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye."
("사람은 오로지 가슴으로만 올바로 볼 수 있다. 본질적인 것은 눈에 보이지 않는다.")
- Antoine de Saint-Exupery(앙투안 드 생-텍쥐페리)[프랑스 작가/비행사, 1900-1944]

http://cafe.daum.net/helloimin

누가봐  [2009-05-11]
하하 좋군요 잘 배워서 써먹으면 되겠네요
노루  [2009-05-11]
오우~~좋아
 
  작성자 패스워드
번호
제목
작성자
등록일
조회
424
off
2009/12/29
3561
423
헬리콥터
2009/12/28
4225
422
일등
2009/12/27
3477
421
비결
2009/12/27
3923
420
친숙
2009/12/26
4618
419
개스킷
2009/12/26
3723
418
요리
2009/12/25
3987